artoholic.art

LOBBY Moscow

10 августа 2020
Авторы: Терехова Дарья, Антонян Мария
На культурной карте Москвы открылось новое и уже покорившее многих место — арт-консьерж LOBBY. Пространство задумывалось не только как место для встречи с коллекционерами, но и как фешенебельный бар, где можно пропустить пару коктейлей c друзьями, обсуждая новую выставку в Пушкинском. Также внутри уместился прекрасный книжный магазин-бибилиотека, где можно найти и, конечно же, приобрести коллекционные книги, как, например, «David Hockney. A Bigger Book», подписанную самим художником.

Мы встретились с авторами проекта, которые рассказали нам, что представляет из себя арт-консьерж, как начать путь коллекционера, и поделились своими мыслями об искусстве.
Софья Карповская и Ниссо Яхшимурадова
Основное направление вашей деятельности — предоставление услуг арт-консьержа. Полагаю, что не все имеют четкое представление, чем занимается консьерж в арт-сфере. Не могли бы вы рассказать об этом поподробнее.

Софья: Чем занимаются консьержи? Они решают любые вопросы, которые обычно возникают у постояльцев отеля. Возможности арт-консьержа в этом плане схожи с безграничными способностями «золотых ключей». Люди, которые заинтересованы получать знания в сфере искусства или хотят начать коллекционировать, могут обратиться к нам и мы поможем решить любой вопрос.

Одно из основных направлений LOBBY — услуги для коллекционеров, которые выстраиваются вокруг арт-эдвайзинга. Мы помогаем подобрать и приобрести произведения искусства, а также администрируем сделки от начала до конца. Мы решаем задачи, которые остаются за пределами вернисажей и начинаются после того, как клиент устно договорился с галеристом или представителем художника о приобретении. Наша зона отвественности: закрепить устное соглашение письменным договором, проследить за процедурой оплаты, обеспечить логистику, включая администрирование всего документооборота, связанного с процедурами таможенного оформления. Также мы предлагаем услугу каталогизации произведений искусства. Мы обращаемся к экспертам в области приобретенного произведения за искусствоведческим текстом, а сами оформляем правильным образом пакет документов, которые сопровождают любую покупку: инвойс, платежка, фотосъемка с детальная фиксация всех особенностей подкрепляются анализом работы, ее техническими характеристиками. Нам важно передать клиенту полный пакет.
«Мы начнем с того, что будем заниматься образованием человека и «насматриванием» его глаза. Предложим ему несколько походов с нашими высококлассными гидами-экспертами на текущие выставки или же составим арт-программу в другой стране.»
Пространство LOBBY
В случае если человек хочет начать путь коллекционирования, но совсем не знает в каком направлении ему двигаться, вы ему поможете?

Ниссо: Это 100% процентов к нам.

Софья: Вряд ли мы ему сразу предложим арт-эдвайзинг. Мы начнем с того, что будем заниматься образованием человека и «насматриванием» его глаза. Предложим ему несколько походов с нашими высококлассными гидами-экспертами на текущие выставки или же составим арт-программу в путешествие. Если человек совсем не разбирается, но хочет с ходу что-то приобрести — это будет, вероятнее всего, очень банальный и очевидный выбор, так как человек выберет то, что симпатично глазу или подходит под цвет его дивана в гостиной. Но это неправильная стратегия.

Ниссо: Скорее, неосознанная.

Софья: Верно, мы за осознанный подход к искусству. Когда мы будем понимать, что человек начал ориентироваться в искусстве и готов сделать первый шаг, тогда мы уже предложим ему услугу арт-эвайзинга и, исходя из его интересов и выбранных приоритетных тем, будем помогать формировать коллекцию.

Ниссо: Часто люди хотят начать путь в мир искусства, но боятся или сталкиваются со снобизмом со стороны галеристов. На самом деле, свой путь к коллекционированию можно начать с классного фарфора, который создан в коллаборации с художниками, или с книги, подписанной художником, а потом постепенно уже переходить к скульптуре и живописи.
«Часто люди хотят начать путь в мир искусства, но боятся или сталкиваются со снобизмом со стороны галеристов. На самом деле, свой путь к коллекционированию можно начать с классного фарфора, который создан в коллаборации с художниками, или с книги, подписанной художником, а потом постепенно уже переходить к скульптуре и живописи.»
Получается, что ваши клиенты делятся на два типа: профессиональные коллекционеры и просто интересующиеся искусством люди?

Ниссо: Да, наши клиенты также и те, кто хочет образовываться и познать искусство, сделать его частью своей жизни. Думаю, что они в будущем могут стать коллекционерами.

Софья: Для таких людей у нас есть прекрасная библиотека-магазин, где можно, опять же, «насматривать» глаз, изучать направления и художников. Мы стараемся привозить книги, в которых показано, как архитекторы и дизайнеры работают непосредственно с частными коллекциями, например Пьер Йованович (Французский архитектор, дизайнер и декоратор — прим.). Это очень интересные и вдохновляющие примеры, по которым можно учиться, и пытаться понять, что интересует именно вас.
Книжный магазин-библиотека в пространстве LOBBY
Как изначально пришла идея создания пространства и как вы оцениваете конкурентную среду на российском рынке по вашему направлению?

Ниссо: Либо мы плохо изучили рынок (смеется.), либо, действительно, наш проект уникальный, по крайней мере, для Москвы. Мы не арт-клуб. Чтобы к нам прийти не нужно приобретать членство, у нас абсолютно открытое для всех пространство. Вообще, изначально возникла мысль относительно самой услуги, а уже потом появилось место, под которое мы адаптировали идею с баром и библиотекой.

Софья: Как только мы придумали идею с арт-консьержем, мы поняли, что у нас должно быть свое Лобби. Философия места выстраивалась исходя из этой концепции: Лобби — это место, куда люди приходят на аперитив, приятно пообщаться и отдохнуть.
Софья Карповская, Ниссо Яхшимурадова и Кристина Етумян
У вас довольно молодой проект, но уже сформировалась такая большая и разносторонняя команда специалистов. Как вы нашли друг друга?

Ниссо: У нас с Соней как-то синхронно родилась идея такого проекта, потому что мы обе на предыдущих наших работах (Софья работала в Orekhov Gallery, Ниссо в ГМИИ им. А.С.Пушкина — прим.) постоянно сталкивались с подобными запросами, но не понимали, сколько это должно стоить, как все это урегулировать, так как это выходило за рамки наших полномочий.

Софья: В какой-то момент захотелось все структурировать. Стало достаточно быстро понятно, что для подобного проекта нужна команда. И по счастливым обстоятельствам, мы встретились с Кристиной, которой было интересно поддержать эту идею.

Кристина: Мне было интересно интегрироваться в мир искусства, но я столкнулась с тем, что не знала, с чего начать. Так я встретила девочек, которые на тот момент обдумывали реализацию своих идей, и поняла, что все очень удачно складывается.
«Да, у нас очень персонализированный подход, но это и входит изначально в саму идею консьержа. Мы ответственно подходим к работе с клиентами и хотим, чтобы они доверяли нам и нашему вкусу.»
Софья Карповская и Ниссо Яхшимурадова
Получается, что вы три главных автора этого проекта. На сайте написано, что Кристина и Софья — основатели, а Ниссо — идеолог. Что на данном этапе входит в ваши обязанности?

Ниссо: Я в основном занимаюсь консьержем. Помимо того, что мы работаем с частными клиентами, я привнесла систему лояльности для корпоративных клиентов — это пакет услуг, который мы продаем компаниям. Они могут подарить его своим клиентам или же распределить среди сотрудников.

Софья: У нас не очень большая команда для достаточно сложного проекта. В нашем небольшом пространстве умещается сразу три вида бизнеса: кафе, магазин и консьерж. На данный момент я погружена во все операционные процессы всех трех сфер, хотя в каждой из них есть своё ответственное лицо. Постепенно стараюсь отойти немного в сторону от вопросов магазина и кафе, учусь делегировать, хотя мне это дается не просто, но понимаю, что надо фокусироваться на консьерже.

Ниссо: Да, консьерж сервисы требуют максимальной концентрации внимания и много времени. У нас очень персонализированный подход, но это и входит изначально в саму идею консьержа. Мы ответственно подходим к работе с клиентами и хотим, чтобы они доверяли нам и нашему вкусу.

Софья: В отличии от дилерского подхода, у нас фиксированная плата за услуги, независящая от финального исхода сделки. Это уже говорит о том, что мы заинтересованы оправдать ожидания клиента, так как наша финансовая модель построена на долгосрочных отношениях и вторичных запросах.
Софья Карповская, Ниссо Яхшимурадова и Кристина Етумян
Как мы уже сказали, у вас можно приобрести коллекционные книги как в самом пространстве, так и на сайте. Также мы знаем, что все книги подбираются лично вами. Хотелось бы узнать, есть ли у вас фавориты – те издания, с которыми особенно тяжело расставаться?

Софья: Да, например, «Pierre Yovanovitch: Interior Architecture». Их было изначально четыре, осталась одна. Я на нее смотрю сейчас и думаю, что сегодня все-таки заберу ее себе домой. (Смеется.) Это удивительный архитектор, который создает головокружительные проекты, часто отталкивается от коллекции искусства, которую будет хранить интерьер. Еще «Living with Matisse, Picasso and Christo: Theodor Ahrenberg and His Collections» — это прекрасная книга для вдохновения любого коллекционера. Вообще, я люблю каждую книгу, здесь нет случайных.

Ниссо: А я очень люблю издательство Assouline и их магазины. Это не просто книжный магазин, у них какая-то нереальная атмосфера и эстетика в каждой детали. Я как раз недавно забрала себе книгу «Hong Kong», следующей, думаю, будет «Tulum Gypset». Кстати, вдохновившись этими книгами можно планировать свои следующие путешествия и арт-маршруты.

Кристина: А мою любимую как раз забрали. (Смеется.)
Есть ли у вас какие-то планы на ближайшее будущее?

Софья: На время пандемии мы стараемся не анонсировать мероприятия, которые требуют большого скопления людей. Всю свою активную образовательную и выставочную программу мы переносим пока что на сентябрь, а там посмотрим. Сейчас мы хотим просто отладить работу бара, магазина и уделить время нашим корпоративным клиентам.

Ниссо
:
К тому же не хочется все сразу и быстро делать, хочется делать качественно.
Ниссо Яхшимурадова
Теперь, наверное, более личный вопрос. С чего началась ваша любовь к искусству? Может быть был определённый момент, который стал отправной точкой?

Ниссо: Не могу сказать, когда я точно для себя поняла, что хочу посвятить свою жизнь искусству. Может быть, после того, как Соня ответит, я вспомню. (Смеется.) Для меня сейчас идеальный способ отдохнуть — сходить в музей. Это невероятное чувство, когда соприкасаешься с прекрасным. Могу рассказать про одно из ярчайших моментов детства. Я родилась в Ташкенте, и однажды туда приехала труппа большого театра. «Лебединое озеро» — первый балет, на который меня отвела бабушка. Я была под впечатлением от самого балета, музыки и труппы. Вообще, меня часто водили на различные культурные мероприятия. Со временем я начала составлять маршруты семейных путешествий. Дома все шутили, что если я не попаду в определенный музей, то у меня случится приступ. (Смеется.)
Софья Карповская
Софья: У меня очень схожая история. В определенный момент времени, в старших классах школы, в моем досуге между кино и встречами с подружками появилось искусство. Меня это все очень затянуло. Когда начались самостоятельные поездки, я начала их выстраивать совсем по-другому, не так, как было заведено в моей семье. Например, начала ездить в Берлин в самые холодные и неприветливые месяцы, чтобы не пропускать важные культурные мероприятия, вставала 1 января в семь утра, чтобы прийти в The Broad в Лос-Анджелесе до очередей, получала истинное удовольствие добираясь на пароме до острова Паркеррль, а затем пешком в горку в +40, чтобы посмотреть Fondation Carmingac. В первое время родители на меня смотрели как на сумасшедшую, а сейчас просят советов. Что касается профессии, то я дружила с Григорием (Григорий Орехов — галерист, скульптор — прим.), который решил, что раз я интересуюсь искусством, то соглашусь работать в галерее. Он был абсолютно прав. Для меня это стало неожиданностью, так как на тот момент, когда меня позвали работать, у меня не было никакого опыта работы в этой области. Совместно с Григорием я начала для себя открывать этот мир с профессиональной точки зрения и параллельно училась. Когда ты делаешь то, что ты любишь, оно у тебя как будто бы лучше получается.

Ниссо: Соглашусь с этим.

Кристина: А у меня все началось с того момента, как я познакомилась с Соней. Она пришла с прекрасной идеей, которая мне очень понравилась. И я решила, что однозначно хочу помочь воплотить ее в жизнь.
Кристина Етумян
«У людей почему-то нет понимания, что в музеях проходят сменные выставки. Это фундаментальный вопрос, который лежит в нашей системе образования.»
Как, с вашей точки зрения, можно массово привить молодому поколению интерес к искусству?

Софья: Важно закладывать любовь к искусству с детства. Я считаю, что, как минимум, в Третьяковскую галерею детей должны водить не один раз за все школьные годы. Удивительно, но факт: у большинства жителей РФ нет понимания, что в музеях проходят сменные выставки. Возьмем ту же Третьяковку, большинство считает, что достаточно сходить туда один раз. Это фундаментальный вопрос, который лежит в нашей системе образования. Конечно, своих детей я буду водить с самого раннего возраста в музеи и галереи.

Ниссо
: Но есть и обратная сторона. Многие люди, приходя в музеи и видя работы Матисса или Гогена, думают, что это откуда-то привезли. В моем опыте такое было: люди подходили и спрашивали, до какого числа проходит эта выставка, хотя это была постоянная экспозиция. Но стоит отметить, что в России идет работа в этом направлении. Я вижу, что музеи делают разные программы, интересные акции и специальные проекты, чтобы привлечь молодежь. И все довольно доступно, что очень здорово.
Фотографии: Терехова Дарья